灰色的喜劇,人生一如酒

2019-09-21 作者:影视焦点   |   浏览(80)

两个中年男人,一辆跑车,两箱美酒,开始了为期一周的婚前旅行。

电影<《杯酒人生》讲的是的是主人公Miles与Thomas Haden 扮演的好朋友Jack的故事。Miles是一个失意的小说家,Jack则是一位不得志的演员。Jack即将在一周以后结婚,所以为了庆祝最后的单身生活,两个老友驾车远行。Miles是个疯狂迷恋葡萄酒的人,他决定用上Jack婚前这一周的时间来培养老友Jack对葡萄酒的钟爱。尽管Jack顺从老友对葡萄酒的热情,但是更想最大限度的尽情享受一下作为单身汉的最后一周的生活。然而相继而来的则是女人和葡萄美酒交织在一起的种种麻烦。这部二重唱最终以主人公对成熟的妥协和深刻理解而结尾。

    如果你问我在《杯酒人生》中印象最深的片断,我会告诉你不是Miles和Maya在Stephanie家里面那一段扇情的关于酒和人生的对白,不是Miles打开酒店的门看见Jack和stephenie在疯狂做爱的镜头,也不是Miles在故意被撞了的车里面看着Jack敲开Christine的门,众人的生活轨道重归正常的时候,脸上若有苦涩而若有所思的表情,而是在整部片子里面出现了Miles两次填字谜游戏的镜头。

有些电影, 你只需看上一眼, 就会深深地喜欢上, 这里面的故事仿佛就像在你身边正在发身的一样,那么近, 有时候又会感觉自己已经跳了进去, 和两个可爱的家伙, 一个敏感忧郁, 一个简单豁达, 一起去美丽的北加州葡萄庄园品酒旅行.

什么是男人的失败?
大半辈子过去了,没有钱,靠母亲给钱接济;深爱的妻子,离婚后嫁给了别的男人;想当一个作家,稿子却屡屡被拒;为了生活,不得不埋没自己talent去当一个中学英语教师;为了保持词汇量,一有空闲就去做crossingword;更有甚者,与有共同兴趣且对自己有意思的美丽女郎深夜共处一室,在对方主动暗示情况下,却不敢去kiss她。这就是男主角Miles的生活。用他自己的话来说,他就是一个fucking loser。没有事业,没有婚姻,没有金钱,对于中年男人来说这已经不能叫失败,这就是完全的disaster。

精彩对白:

    一个曾经是作家并且梦想再次成为作家的破落中年男人,一个离婚两年但是对当年的恋人念念不忘的伤心汉。终日将自己封锁在过去的人,除了用酒驱除心中的郁闷,他还能做什么?——用字谜游戏训练着词汇能力:自己与自己的角力。导演用吝啬地用了两个加起来不到一秒镜头去描绘这个终日沉浸在自己内心世界的“酒鬼”。

这是一部非主流的电影, 却能够囊括去年奥斯卡最佳影片和最佳导演两项大奖, 我相信人类(human being)对于许多东西的感受和理解是一致的, 包括挫折感, 孤寂, 友情, 欲望以及爱和希望.故事讲的是的是一位失意的小说家Miles与二流的电视广告演员Jack的一周旅行故事。这是一次追寻美酒、佳人,同时也是一次迷失了自我的心灵之旅。站在人生十字路口的男人面对未知的生活心怀强烈的渴望,伴随着同样强烈的惶惑,最终主人公在这次旅行中经历了获得了再一次的成长。集导演编剧一身的Alexander Payne’s 共执导了四部长片电影。另外三部是公"Citizen Ruth";"Election";"About Schmidt". 这第四部电影"Sideways"最为成功的一部,为他赢得了广泛的赞誉。
 
电影中最棒的无疑是四位角色自然卓越而又真实的表演以及大片有趣的对话, Miles, 这位有着不凡品味, 怀才不遇, 孤单失意而又渴望爱情与成功的小人物, 经历着痛楚与绝望,最后不得不妥协的形象具有强烈丰富的立体感. 尽管这是一次中年人的经历,然而任何曾经彷徨失意的成年人或许都可以从他们身上找到自己的一面.
 
影片还有非常有意思的关于酒的东西以及非常迷人的北加州田园风光(看过之后谁不想去那里像他们那样品酒旅行呢).
 
这是一部"成长"电影, 一段浪漫的爱情故事,带灰色的喜剧,这也是一次找寻"希望"的旅行, 快乐总是要夹带着酸楚, 我们必须要学会经受挫折, 我们必须要走出过去, 开始新的生活.
 
.......................................................................................................................
 
 
片中最精彩的莫过于Miles与Maya充满温情睿智的关于如何迷上葡萄酒的对话,那自然真切而又充满思索的对白成为经典。这段对话也展开了Miles与Maya真挚但却极易受伤害的感情.

反观另一位男主角Jack,事业有所小成,有自己的高尔夫会员卡,快要娶豪门的千金。似乎一切都是那么春风得意。然而影片告诉我们事实并非如此。Jack一直很担心自己现在结婚是不是一个mistake,不止一次向Miles询问自己是否该delay婚期。甚至当他遇到Stephanie时,还认真考虑了是否该买下一个葡萄园,和Miles以及Stephanie在这里住下来。甚至Jack说他爱Stepahnie我也相信是真的。

Maya: You Know, Can I ask you a personal question?

    一辆车,两个人,几箱美酒,就这样开始了一个星期的婚前旅行。沿着布满葡萄园的公路悠悠地往北开。只有三个黄金周的中国人,会不会有这样的一种心情?谁又能潇洒地说出那句广告语:人生就像一场旅行,不必在乎目的地,在乎的只是沿途的风景。

【精彩对白一】:
Maya:You Know, Can I ask you a personal question?

我自狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄?不错,对葡萄酒有极深造诣的Miles和Maya独处时关于酒和人生的对话堪称经典。Pinot,一种很难种植的葡萄,但是Miles对用它酿成的酒情有独钟。原因很简单,他自己就像Pinot,“Only somebody who really takes the time to understand pinot's potential can then coax it into its fullest expression.”。一直怀才不遇的Miles坚信如果能遇到somebody who really takes the time to understand his potential,他就一定能散发出the most hauting and brilliants的香味。

  我能问你个私人问题吗?

    没有明显的高潮,整部片子像配乐一样,平淡中只是带上了一点点的幽默。与其说导演试图告诉我们,还不如说导演试图向我们描述什么:Miles(生活中的Miles是如此的多)是怎么走出了自己的世界,学着怎么去接受其他人。在踏上旅途的那一刻开始,Jack就尽力想把Miles拖出生活的阴影。片子里的Jack是多么滥情,但这只是他选择的一种生活方式,就像他在水牛餐厅门口跟Miles说的那句话:There have something I have to do and you don't understand. You understand literature, movie and wine, but you don't understand my plan.

Miles:Sure.
 
Maya:Why are you so into Pinot Noir. I mean, it’s like a thing with you.
你为什么那么着迷pinot Noir。就好像完全为你而酿造的一样。
 
Miles:I don't know, Um, it's a hard grape to grow, as you know, right? It's thin-skinned, temperamental, ripens early, you know. It's not a survivor like Cabernet, which can just grow anywhere and thrive even when it's neglected. No, Pinot Noir needs constant care and attention. In fact, it can grow only in these really specific tucked-away corners of the world. And only the most patient and nurturing of growers can do it, really. Only somebody who really takes the time to understand Pinot Noir's potential can then coax it into its full expression. And then, I mean, oh, it's flavors. They're just the most haunting and brilliant and thrilling and subtle and ancient on the planet. No, I mean you know, cabernets can be powerful and exalting too, but they seem prosaic to me, by comparison. What about you?
 
我也不知道,这是一种很难种的葡萄,你也知道.它的皮很薄,非常敏感,而且早熟。它不像cabernet那种葡萄一样易于生长可以在任何地方生长,而且即使是被忽视的时候它也能茁壮成长。Pinot noir 需要不断的照料和关注,它只生长在这个世界上那些隐蔽的、特别的角落里面,也只有园丁最大的耐心和培育才能让它生长。只有肯花时间去了解Pinot Noir 的人才能理解它的潜质,才能感觉到它所有的表情,我的意思是说味道。它是这个世界上味道最绵长(haunting),最夺目(brilliant),最精致(subtle),最古老(ancient)的东西。我是说红酒也可以很有劲,但是想比较而言,cabernet就俗气了。你呢?

生活还要继续,Jack带着被Stephanie打塌的鼻子,Miles带着故意撞坏的跑车,一起回到了Jack未婚妻Christine的家中。终于,Jack还是和Christine结了婚。而Miles在Maya的原谅和鼓励下开始了新的生活。但愿若干年后他不要再做 a thumbprint on the window of a skyscraper 抑或 a smudge of excrement on a tissue surging out to sea with a million tons of raw sewage.

  Miles: Sure.

    两年以来Miles一直珍藏着对Victoria的感情,就想他酒柜里面珍藏的那支Chavel Blanc 1961。他以为自己就像是酿造Pinot葡萄的植树人,在细心等待葡萄的成熟,然后将它们酿成醇厚芳香的Pinot。然而生活并不是这样。就像玩字谜游戏一样,填一个空格的时候你得考虑旁边的空格。无论你自以为在做一件你多么值得的事情,归根究底你得向生活妥协。就像影片最后,Miles在Burger King里面喝着那支Chavel Blanc 1961一样。

Maya:what about me?
 
Miles:I don't know, why are you into wine?
 
 
Maya:oh, I'm I think I , I originally got into wine through my ex-husband, you know. He had this big, you know, sort of show-off cellar, you know. But then I discovered I had a really sharp palate. And the more I drank, the more I liked what it made me think about.
 
我一开始是从我前夫那里开始对葡萄酒感兴趣的。他有个特大特张扬的酒窖。但是我的味觉非常敏锐,我喝的越多,就越发的喜欢酒能启发我思想的那些东西。
 
Miles:like what?
 
Maya:Like what a fraud he was. No, I like to think about the life of wine, you know. How it’s a living thing. I like to think about what was going on the year of grapes were growing. How the sun was shining, if it rained. I like to think about all the people who tended and picked the grapes. And if it is an old wine, how many of them must be dead by now. I like how wine continues to evolve, like if I opened a bottle of wine today, it would taste different than if I opened it on any other day. Because a bottle of wine is actually alive, and it is constantly evolving and gaining complexity. That is until it peaks, like you ’61, and then it begins its steady, inevitable decline…
 
比如说我会想我的前夫是个怎样的伪君子。我总是联想到酒的一生。想到它是个有生命的东西。 活着的,有生命的。我总会想到,葡萄生长的那一年里都发生了什么,阳光是如何撒满大地,而下雨的话,又会是什么样子。人们又是怎么照顾那些葡萄和采摘的。如果是一瓶陈酒,那么已经有多少照顾过那些葡萄的人已经死去。我总是想酒是如何不断的生长变化的,就好比今天我如果打开了一瓶酒,它的味道一定和其他任何一天打开的时候有所不同。因为酒是有生命的,而且它在不断的变化并变得更加复杂。直至它达到颠峰状态,然后就开始了它稳定的,衰老过程,就像你说的61年一样……
....................................................................................

  当然。

    这是一个关于“妥协”的故事。“妥协”并不是一个贬义词,尤其是在生活里。让自己活得轻松一些,抛开阴郁,开始新的生活,又有什么不好呢?

据说因为这部电影, Pinot Noir酒在04/05圣诞期间销量猛增了20%,而电影中遭Miles强烈鄙视的Marlot酒则下降了不少.
......................................................................................
 
 
还有一处对白, 刚刚获悉图书出版又一次遭受挫败, 备受打击的Miles和Jack来到河边的对话, 那种无比失意的感觉在他们灰色幽默的对话中让人体验地更为强烈.  

  Maya: Why are you so into Pinot Noir. I mean, it’s like a thing with you.

【精彩对白二】:

Miles Raymond: Well, the world doesn't give a shit what I have to say. I'm not necessary. Had. I'm so insignificant I can't even kill myself.
 
Jack: Miles, what the hell is that supposed to mean?
 
Miles Raymond: Come on, man. You know. Hemingway, Sexton, Plath, Woolf. You can't kill yourself before you're even published.
 
Jack: What about the guy who wrote Confederacy of Dunces? He killed himself before he was published. Look how famous he is.
 
Miles Raymond: Thanks.
 
Jack: Just don't give up, alright? You're gonna make it.
 
Miles Raymond: Half my life is over and I have nothing to show for it. Nothing. I'am thumbprint on the window of a skyscraper. I'm a smudge of excrement on a tissue surging out to sea with a million tons of raw sewage.
("我渺小地就像是摩天大楼里玻璃窗上的一块小指纹, 我就是卫生纸上的那一堆排泄物, 急着要冲出来去大海是为了见成千上万吨更多的污秽")
Jack: See? Right there. Just what you just said. That is beautiful. 'A smudge of excrement... surging out to sea.'
 
Miles Raymond: Yeah.
 
Jack: I could never write that.
 
Miles Raymond: Neither could I, actually. I think it's Bukowsky.
...............................................................
 
A smart movie, highly recommended!!!

  你为什么那么着迷pinot Noir。就跟你的癖好一样。

  Miles: I don't know, Um, it's a hard grape to grow, as you know, right? It's thin-skinned, temperamental, ripens early, you know. It's not a survivor like Cabernet, which can just grow anywhere and thrive even when it's neglected. No, Pinot Noir needs constant care and attention. In fact, it can grow only in these really specific tucked-away corners of the world. And only the most patient and nurturing of growers can do it, really. Only somebody who really takes the time to understand Pinot Noir's potential can then coax it into its full expression. And then, I mean, oh, it's flavors. They're just the most haunting and brilliant and thrilling and subtle and ancient on the planet. No, I mean you know, cabernets can be powerful and exalting too, but they seem prosaic to me, by comparison. What about you?

  我也不知道,它是一种很难种的葡萄,你知道吗?它的皮很薄,非常敏感,而且早熟。它不像cabernet那种黑葡萄一样易于生长可以在任何地方生长,而且即使是被忽视的时候它也能茁壮成长。Pinot noir 需要不断的照料和关注,它只生长在这个世界上那些隐蔽的、特别的角落里面,也只有园丁最大的耐心和培育才能让它生长。只有肯花时间去了解Pinot Noir 的人才能理解它的潜质,才能感觉到它所有的表情,我的意思是说味道。它是这个世界上味道最绵长(haunting),最夺目(brilliant),最精致(subtle),最古老(ancient)的东西。我是说红葡萄酒也可以很有劲,但是想比较而言,cabernet就俗气了。你呢?

  Maya: what about me?

  关于我什么呢?

  Miles: I don't know, why are you into wine?

  我不知道,你为什么对葡萄酒那么感兴趣。

  Maya: oh, I'm I think I , I originally got into wine through my ex-husband, you know. He had this big, you know, sort of show-off cellar, you know. But then I discovered I had a really sharp palate. And the more I drank, the more I liked what it made me think about.

  我一开始是从我前夫那里开始对葡萄酒感兴趣的。他有个特别大的那种特张扬的酒窖。但是我的味觉非常敏锐,我喝的越多,就越发的喜欢酒能启发我思想的那些东西。

  Miles: like what?

  比如什么呢?

  Maya: Like what a fraud he was. No, I like to think about the life of wine, you know. How it’s a living thing. I like to think about what was going on the year of grapes were growing. How the sun was shining, if it rained. I like to think about all the people who tended and picked the grapes. And if it is an old wine, how many of them must be dead by now. I like how wine continues to evolve, like if I opened a bottle of wine today, it would taste different than if I opened it on any other day. Because a bottle of wine is actually alive, and it is constantly evolving and gaining complexity. That is until it peaks, like you ’61, and then it begins its steady, inevitable decline…

  比如说我会想我的前夫是个多大的伪君子。我总是联想到酒的一生。想到它是个有生命的东西。 活着的,有生命的。我总会想到,葡萄生长的那一年里都发生了什么,阳光是如何撒满大地,而下雨的话,又会是什么样子。人们又是怎么照顾那些葡萄和采摘的。如果是一瓶陈酒,那么已经有多少照顾过那些葡萄的人已经死去。我总是想酒是如何不断的生长变化的,就好比今天我如果打开了一瓶酒,它的味道一定和其他任何一天打开的时候有所不同。因为酒是有生命的,而且它在不断的变化并变得更加复杂。直至它达到颠峰状态,然后就开始了它稳定的,衰老过程,就像你说的61年一样……

本文由威澳门尼斯人发布于影视焦点,转载请注明出处:灰色的喜劇,人生一如酒

关键词: